Cevizli Börek
📍20 adet ceviz
📍1 su bardağı su
📍2 yemek kaşığı sıvıyağ
📍3 yemek kaşığı zeytinyağı
📍1 adet yumurta sarısı
📍20 gr tereyağı
📍Tarif için ilk önce cevizlerimizi ayıklayıp robotun çekiyoruz.
📍Bir kasemizin içerisine su, sıvıyağ ve zeytinyağımızı koyup karıştırıyoruz
📍Yufkamızı tezgahımıza yayıyoruz
📍Üzerine bir yumurta fırçası ile sulu karışımı sürüyoruz.
📍Yufkamızın her yerine gelecek şekilde ceviz serpiyoruz
📍Bir bıçağın ucuyla yumuşak yağ sürüyoruz aralara ve yufkamızı rulo yapıyoruz.
📍Rulo yaptığımız yufkamızı tepsimize yerleştiriyoruz .
📍Yumurta sarımızın üzerine biraz sulu karışımdan ilave edip açıyoruz ve bir fırça yardımı ile böreğimizin üzerine sürüyoruz.
📍Diğer yufkamıza da aynı işlemi uygulayıp 190 derece fırında kızarana kadar pişiriyoruz.
📍Fırından çıkarıp 10 dakika temiz bir mutfak havlusu altında dinlendiriyoruz ve servis ediyoruz
Afiyet Olsun ♥️
**********************************************************************************
Walnut Pie
📍2 pieces of dough
📍20 walnuts
📍1 glass of water
📍2 tablespoons of oil
📍3 tablespoons of olive oil
📍 1 egg yolk
📍20 g butter
📍For the recipe, we first sort our walnuts and pull the robot.
📍 we put our water, oil and olive oil in a bowl and mix it.
📍We spread our dough on our counter
📍We apply the watery mixture with an egg brush on it.
📍 we sprinkle walnuts all over our dough
📍We apply soft oil with the tip of a knife and roll our dough.
📍We place our rolled yufka on our tray.
📍We add a little water mixture on our egg yolk and open it and apply it on our pastry with the help of a brush.
📍 we apply the same process to our other phyllo and bake it in the oven at 190 degrees until it turns golden.
📍 we take it out of the oven and rest it under a clean kitchen towel for 10 minutes and serve.
***********************************************************************************
Walnusskuchen
📍2 Teigstücke
📍20 Walnüsse
📍1 Glas Wasser
📍2 Esslöffel Öl
📍3 Esslöffel Olivenöl
📍 1 Eigelb
📍20g Butter
📍Für das Rezept sortieren wir zuerst unsere Walnüsse und ziehen den Roboter.
📍 Wir geben unser Wasser, Öl und Olivenöl in eine Schüssel und mischen es.
📍Wir verteilen unseren Teig auf unserer Theke
📍Wir tragen die wässrige Mischung mit einem Eierpinsel darauf auf.
📍 wir bestreuen unseren Teig mit Walnüssen
📍Wir tragen weiches Öl mit der Messerspitze auf und rollen unseren Teig aus.
📍Wir legen unseren gerollten Yufka auf unser Tablett.
📍Wir geben ein wenig Wassermischung auf unser Eigelb und öffnen es und tragen es mit Hilfe eines Pinsels auf unseren Teig auf.
📍 Wir wenden das gleiche Verfahren auf unseren anderen Teig an und backen ihn bei 190 Grad im Ofen, bis er golden wird.
📍 wir nehmen es aus dem Ofen und legen es 10 Minuten unter ein sauberes Küchentuch und servieren es.
***********************************************************************************
فطيرة الجوز
2 قطعة عجين
20 حبة جوز
كوب واحد من الماء
2 ملاعق كبيرة زيت
3 ملاعق كبيرة زيت زيتون
1 صفار بيضة
20 جرام زبدة
📍 بالنسبة للوصفة ، نقوم أولاً بفرز الجوز وسحب الروبوت.
📍 نضع الماء والزيت وزيت الزيتون في وعاء ونخلطه.
ننشر العجين على منضدتنا
- نضع الخليط المائي بفرشاة البيض عليه.
📍 نرش الجوز على عجينتنا
نضع الزيت الناعم بطرف السكين ونلف العجين.
📍 نضع يوفكا الملفوفة على الصينية.
📍 نضيف القليل من الماء على صفار البيض ونفتحه ونضعه على المعجنات بمساعدة الفرشاة.
📍 نطبق نفس العملية على عجينةنا الأخرى ونخبزها في الفرن على حرارة 190 درجة حتى يتحول لونها إلى اللون الذهبي.
📍 نخرجها من الفرن ونضعها تحت منشفة مطبخ نظيفة لمدة 10 دقائق ونقدمها.
**********************************************************************************
️Qoz pastası
📍2 ədəd xəmir
📍20 qoz
📍1 stəkan su
📍2 xörək qaşığı yağ
📍3 xörək qaşığı zeytun yağı
📍 1 yumurta sarısı
📍20 qr kərə yağı
📍Resept üçün əvvəlcə qoz -fındıqımızı çeşidləyirik və robotu çəkirik.
📍 Suyu, yağını və zeytun yağını bir qaba qoyub qarışdırırıq.
DoughXəmirimizi tezgahımızın üstünə yayırıq
📍Sulu qarışığı üzərinə yumurta fırçası ilə tətbiq edirik.
📍 Hamurun üzərinə qoz səpirik
📍Bıçağın ucu ilə yumşaq yağ sürüb xəmirimizi yuvarlayırıq.
RolYuvarlanan yufkamızı tepsimizin üzərinə qoyuruq.
📍Yumurta sarımızın üzərinə bir az su qarışığı əlavə edib açırıq və fırça köməyi ilə pastamızın üzərinə sürürük.
📍 Eyni prosesi digər xəmirimizə də tətbiq edirik və qızılı rəng alana qədər sobada 190 dərəcə bişiririk.
📍 Fırından çıxarıb 10 dəqiqə təmiz bir mətbəx dəsmalının altına qoyub xidmət edirik.
**********************************************************************************
核桃派
📍2块面团
📍20颗核桃
📍1杯水
📍2汤匙油
📍3汤匙橄榄油
📍 1个蛋黄
📍20克黄油
📍对于食谱,我们首先将核桃分类并拉动机器人。
📍 我们将水、油和橄榄油放入碗中并混合。
📍我们把面团摊在柜台上
📍我们用蛋刷将水状混合物涂抹在上面。
📍 我们在面团上撒上核桃
📍我们用刀尖抹上软油,然后将面团擀成圆形。
📍我们把卷好的yufka放在托盘上。
📍我们在我们的蛋黄上加一点水混合物,打开它,用刷子把它涂在我们的糕点上。
📍我们将同样的过程应用到我们的另一个面团上,然后在190度的烤箱中烘烤,直到它变成金黄色。
📍我们把它从烤箱里拿出来,放在干净的厨房毛巾下10分钟,然后上桌。
***********************************************************************************
********************************************************************************
Tarte aux Noix
2 morceaux de pâte
📍20 noix
1 verre d'eau
📍2 cuillères à soupe d'huile
📍3 cuillères à soupe d'huile d'olive
📍 1 jaune d'oeuf
20g de beurre
📍Pour la recette, nous trions d'abord nos noix et tirons le robot.
📍 on met notre eau, notre huile et notre huile d'olive dans un bol et on mélange.
On étale notre pâte sur notre comptoir
Nous appliquons le mélange aqueux avec un pinceau à œufs dessus.
nous saupoudrons de noix sur toute notre pâte
Nous appliquons de l'huile douce avec la pointe d'un couteau et roulons notre pâte.
📍Nous plaçons notre yufka roulée sur notre plateau.
📍Nous ajoutons un peu de mélange d'eau sur notre jaune d'oeuf et l'ouvrons et l'appliquons sur notre pâte à l'aide d'un pinceau.
nous appliquons le même processus à notre autre pâte et la cuisons au four à 190 degrés jusqu'à ce qu'elle devienne dorée.
📍 nous le sortons du four et le reposons sous un torchon propre pendant 10 minutes et servons.
**********************************************************************************

Yorumlar